In this paper:随着中俄关系的进一步密切,汉语在俄罗斯的地位不断提升,9月已有俄方教育部门人士表示,汉语或被列入俄罗斯中学生全国统考。消息终于在12日得到落实。据俄罗斯新闻网报道,俄...
With the closer ties between China and Russia, the status of Chinese language in Russia has been increasing. In September, people from the education department in Russia said that Chinese language was included in the national examination of Russian high school students. The news finally came into effect on December 12. According to Russian news reports, the Russian program starting from next year, by the competent department of education pilot high school graduates across the country Chinese examination, the future will also Chinese as foreign language exam course in the college entrance examination.
Federal education scientific supervision bureau deputy director jose pierced on Russia's 12 new said, "the government plans to begin from 2015, a nationwide pilot ninth graders (high school graduate) Chinese subject test". Mr. Muzayev said the pilot was to prepare for the future of a language course listing for Chinese subjects in a unified national exam for middle school students. Since the government began holding the national college entrance exam in 2009, foreign languages have been the subject of choice, with only English, French, Spanish and German.
Russian Internet users have expressed their approval of education's promotion of Chinese status. "Chinese is one of the most widely used languages in the world," wrote a netizen on the Russian news site BBS. At present, the development of russia-china relations is at its best in history, and strengthening Chinese learning will help further promote bilateral exchanges. "We used to focus only on learning the language of the west, but we ignored the neighbors of the east," said another. "it is necessary for our next generation to strengthen Chinese learning." However, there are not many middle school students studying Chinese, and most of them are concentrated in the far east, Moscow and st. Petersburg.
The promotion of Chinese in Russia is inseparable from official promotion. In recent years, the Chinese and Russian governments have signed a series of targeted agreements aimed at promoting the language exchange between China and Russia. The Chinese government has opened 21 Confucius institutes in Russia. In September 2010, when dmitry medvedev, then Russia's President, visited China, he said that "the Russian people should learn more Chinese so as to develop the relations between Russia and China more widely".
Russian tourism agency: the number of Chinese tourists is the top tourist destination for Russian tourists.
According to "the voice of Russia" radio station said November 13, Russia's director of tourism bureau agent oleg saffo's pointed out that, according to the statistics in the first half of 2014, the number of foreign tourists travel Russia to Chinese tourists in the first place, the two countries will also joint development of the tourism line of the letter.
It is reported that more than one million Chinese tourists visited Russia in 2013. According to the Russian tourism agency, the two countries are developing new forms of tourism in joint research, according to various interests and social categories.
In addition, Russia and China will celebrate the 70th anniversary of the great patriotic war and the victory of world war ii in 2015. To this end, the two sides have agreed on a joint event, which will set up a new historical tourist route.
随着中俄关系的进一步密切,汉语在俄罗斯的地位不断提升,9月已有俄方教育部门人士表示,汉语或被列入俄罗斯中学生全国统考。消息终于在12日得到落实。据俄罗斯新闻网报道,俄教育主管部门计划从明年开始,在全国范围内试点中学毕业生汉语考试,未来还会将汉语列为俄高考外语考试科目。
俄联邦教育科学监督局副局长穆扎耶夫12日对俄新网表示,“政府计划从2015年开始,在全国范围内试点九年级学生(中学毕业生)汉语科目考试”。穆扎耶夫称,这一试点是为未来将汉语科目列入俄中学生统一国家考试的语言科目清单做准备。自俄政府2009年开始举办全国统一高考以来,外语一直是选考科目,可选语种只有英语、法语、西班牙和德语。
俄罗斯网民纷纷对教育主管部门这一提升汉语地位的举动表示赞同。在俄新网论坛上,名为“科米特”的网民留言称,“汉语是世界上使用人数最多的语言之一。当前俄中关系发展处于历史最好时期,加强汉语学习有助于进一步推动两国的往来”。另一人则称,“我们过去只重视学习西方国家的语言,却忽视了东方的邻国,我们的下一代很有必要加强汉语学习”。然而,目前学汉语的俄中学生不多,且绝大部分集中于远东地区、莫斯科和圣彼得堡。
汉语在俄地位的提升离不开官方的大力推动。中俄政府近年来签署了一系列旨在推动中俄语言交流的针对性协议。中国政府已在俄罗斯开设21所孔子学院。2010年9月,时任俄罗斯总统的梅德韦杰夫访华时表示,“俄民众应当更多地学习汉语,以便更广泛地发展俄中两国关系”。
俄旅游署:中国游客数量占赴俄旅游游客首位
据“俄罗斯之声”广播电台11月13日报道,俄罗斯旅游署代理署长奥列格•萨福诺夫指出,统计显示,2014年上半年前来俄罗斯旅游的外国游客人数,中国游客居首位,两国还将联合开发信的旅游线路。
据悉,2013年前来俄罗斯旅游的中国游客人数达一百多万人。俄罗斯旅游署资料显示,俄中两国在联合研究发展新的旅游形式,按各种兴趣要求和社会范畴游客的旅游形式。
此外,2015年俄罗斯和中国将庆祝伟大卫国战争和二战胜利70周年。为此,双方就联合举办活动达成一致,其中将制定新的战史旅游线路。