摘要:自贡网讯(记者 马莉莎 摄影 叶卫东)说起泼水节,很多人第一个想到的是我国云南傣族的传统节日。但在老挝,每年的公历4月13-15日(或14-16日)是老挝的佛历新年,也叫 泼水节或宋干...
Zigong Reuters (Репортер Мализа фотография Е. Вэйдун) Говоря о «фестивале Сонгкран», многие люди думают о первом традиционном фестивале Дай в Юньнани. Однако в Лаосе ежегодный григорианский календарь с 13 по 15 апреля (или 14-16 лет) является лаосским буддийским календарем, также известным как «Сонгкран» или фестиваль Сонгкран. Значение фестиваля для лаосского народа такое же, как и праздник китайской весны важно. В Департаменте международной экономики и торговли Сычуаньского политехнического института есть партия лаосских студентов, обучающихся за рубежом. 14-го они также провели специальный Новый год в чужой стране Зигонг.
Фестивали:
Лаосский Новый год в Политехнике
Тан Сианьцзюнь, учитель Технологического института Сычуань, является нынешним учителем, отвечающим за этих лаосских студентов. По его словам, в этой школе было зачислено в общей сложности 29 лаосских студентов. После окончания средней школы им было рекомендовано посещать эту школу в течение первого семестра учебного года 2015-2016 гг. По рекомендации Департамента образования провинции Луанг Намта, Лаос. Есть также 35 иностранных студентов из Непала, Бангладеш, Сьерра-Леоне, Франции и Индии.
Говоря об этих 29 лаосских учениках, Тан Сяньцзюнь улыбнулся. Он сказал журналистам, что после того, как дети пришли в школу, они быстро интегрировались в жизнь и учебу в школе. День был традиционным Новым годом в Лаосе. Вместе с другими школьными учителями он привел своих детей в супермаркет, чтобы покупать ингредиенты, покупать связанные вещи и проводить с ними весенний фестиваль.
Репортер увидел в спальне нижнюю рощу, висящие разноцветные воздушные шары, у травы есть большой надувной бассейн, наполненный воздушными шарами, рядом с ведром, наполненным пивом, напитками, ученики с водяными пистолетами играют друг с другом; Звук местных поп-песен в Лаосе, энергичный мальчик взял микрофон, поет, девушки нарядились, придумали готовые ингредиенты, поели в сторону ... так же, как и Большая вечеринка Учителя, одноклассники, руководство общежития, в том числе журналисты, видят тех, кто имеет, никто не может избежать воды «мокрого тела», безжалостного, прямо брошенного в бассейн, на самом деле не мокрой эй! Восторженные одноклассники Лаоса также изготавливают вручную макароны, жареный картофель, местную кухню и пиво, приглашают всех войти в режим радости. Мало того, что они празднуют свой фестиваль в чужой стране, но также позволяют окружающим людям почувствовать очарование экзотической культуры.
Разница в работе, репортер дал им интервью, чтобы понять их жизненную историю в Цигуне.
обучение:
С помощью учителей и студентов
21-летний Си Дэн (китайское имя), первокурсник, какой-то непостоянный. Китайцы не плохо, он сказал журналистам, что он будет учиться здесь четыре года. До того, как он приехал в Китай для обучения в Китае с другим лаосским учеником Шаком (китайское имя), он изучал китайский язык на местном уровне, а другие ученики приехали из Китая после его учебы.
Обычно в классе, лекции учителя, простые китайские Xietang могут понять, понять, но некоторые из более сложных. «К счастью, с помощью учителей и учеников не понимаю, можно также проверить словарь». Хотя репортер был удивлен, он будет использовать китайский словарь, Xi Teng прикоснуться к телефону, открыл электронный словарь, «вот и все, хе-хе».
Тан Сяньцзюнь сказал журналистам, что школа специально организовала для них преподавание китайских учителей, но также и в гуманитарной гуманитарной школе образуют пару «один на один». Потому что помимо профессиональных курсов, китайский язык также является их очень важным учебным содержанием. В частности, они должны пройти тест HSK (HSK) не менее четырех уровней во время учебы в Китае, чтобы они могли спокойно найти работу после возвращения домой. С этой целью преподаватели также могут помочь им приобрести учебники, чтобы помочь им учиться.
Жизнь:
Почувствуйте холодную зиму и китайский год
Xi Teng сказал журналистам, что это второй семестр их исследования от дани, мы провели здесь зимние каникулы, в этот период история также очень интересна.
Потому что климат в Лаосе - только сухой и дождливый сезон, погода жаркая в течение всего года с самой низкой температурой на 15 ℃. Итак, для лаосских студентов нет понятия зимы. Но прошлой зимой, пусть они возвращаются к тому, что называется «холодным». Особенно Зигонг, что снег, так вырос в Лаосе, они впервые увидели снег, играя в снегу. Существует одноклассник из-за жизненных привычек, зима не хочет носить толстую обувь, толстые носки, носить перчатки, ноги, руки обморозить, учитель взял одноклассника в больницу, вытирая медицину, но и с ними научиться ходить Покупайте холодную одежду, студенты постепенно осознают значение слова «холод». Репортер спросил его, какое чувство в первый раз, одетый в пуховик, Си Тенг сказал: «Теплый».
В то же время иностранные студенты также провели свой Весенний фестиваль в Зигонге. В тот день школа организовала вечеринку, чтобы дать им утешительные выплаты, учитель взял их на обед, позволил им испытать глубину китайской атмосферы.
Обычная жизнь, студенты также устраивали яркие, а одноклассники играют в футбол, посещают музей динозавров, Музей истории Солт, смотрят фестиваль фонарей, гастролируют цветы, смотрят фильмы ... Для кухни Зигонга чувство Xi Teng является «пряным приемлемым Но слишком жирная.
Хотя упоминание о жизненном опыте Зигонга, Xi Teng и его одноклассники говорили «весело», «очень хорошо», но спрашивали тоску по родине? Xi Teng и его одноклассники все еще были красными глазами, но вскоре были полны улыбки: «Эти летние каникулы, праздник, мы вернемся и посмотрим на дом».
День благодарения:
Простой способ выразить глубокие благословения
На фестивале Сонгкран существует более традиционный способ - использовать горшки, наполненные пресной водой, а затем посыпать ветви водой, аккуратно посыпать другими. Прежде всего, слегка опустите головы таку или старейшины, а затем попросите старших посыпать себя и помогать друг другу помогать другим, которые хотят быть благословленными. Чтобы показать новый год, дайте друг другу самые искренние и добрые пожелания.
В тот же день ученики Лаоса вытащили учителя на стул и сели на корточки вокруг учителя, попросив учителя подняться вверх и посыпать его водой на руку учителя. Его рот оплакивает благословения в Лаосе слова. Затем они попросили учителя окропить воду на головах веточками ... В этой простой, но ритуальной манере они выразили благодарность и глубокое благословение учителям за то, что они хорошо заботились о себе в своих исследованиях.