жизнь/ຊີວິດ

当前位置:主页 > ສະໂມສອນ > жизнь/ຊີວິດ >

Эмоциональная жизнь иностранных д

作者: huihui 时间:2018-01-26 15:28 来源:未知
摘要:那好吧,现在有点时间不在占坑。 我头次看这个问题(被邀请回答的)觉得有点困惑,第一,楼主问这个问题时,外国人的定义是非中国人还是国籍与本人不同的定义? 第二,因为我...

Ну, теперь это немного пауза.
Когда я задал этот вопрос, каково определение «иностранец» как определение «некитайского» или «национальности, отличного от самого себя»? В первый раз, когда я прочитал этот вопрос (приглашенный для ответа), я немного смущен.
Во-вторых, поскольку я описал свой опыт общения с китайскими мужчинами (на предыдущих счетах)
У иностранных девушек был китайский мальчик, какое это чувство? - Ответ Tam Man Ru
Я также описал характеристики моей семьи и мои взгляды на китайско-британскую биржу.
Как влюбиться в европейцев и американцев? - Ответ Tam Man Ru
Так что, отвечая на такие вопросы, аудитория не немного устала?
Но в конце концов, будучи приглашенным, я поговорю больше.
Я также хочу подчеркнуть особые обстоятельства нескольких людей.
1. Классический Скорпион, сильный романтик, чувства,
2. Лингвисты (немецкий, французский, китайский) - Начиная с 15 лет. По крайней мере три месяца в году за границей, появилась идея уехать за границу, возвращаясь за границу на один-два года за границу и выезжая за границу. Хотя я надеюсь, что смогу успокоиться, я в настоящее время студент. Я не уверен в местоположении будущего (надеюсь, я смогу остаться в Китае). Поэтому трудно иметь стабильные отношения, я пробовал иностранную любовь, но я чувствую, что многие мальчики не выдерживают такого взаимодействия.
Из-за этих двух моментов я имел дело с людьми из четырех стран, включая Великобританию, Китай, Южную Корею и Германию.
Хотя у британского бойца было самое длинное время помолвки (2,5 года, моя первая любовь), я не мог удержаться от поездки в Китай, чтобы поступить в университет и не хотел испытывать экзотическую любовь. Мне пришлось бежать с моей лучшей девушкой.
 
Я думаю, что разница между иностранцами и их собственной страной заключается в следующем:
1. Будет больше коммуникационных барьеров, больше недоразумений и более мелких вещей.
2. Обе стороны, как правило, более прощающие и думают обо всем как о свежих и расширяют свое мышление и видение.
3. Труднее судить, не подходит ли этот человек для вас, хорошо, иногда, когда вы считаете себя «культурным различием», вы почти одинаковы.
4. Быть с кем-то, кто не может говорить на своем родном языке, обнаружит, что поведение меняется. (Это то, о чем многие психологи и лингвисты описывают - когда люди становятся языком своего собственного поведения и природы, и как они думают, они также меняются: Изучение поведения латиноамериканских женщин, которые говорят как на родном языке, так и на английском / Конечно, многие люди найдут изменения в объекте одной и той же национальности, но, по их собственному опыту, могут быть изменения в контексте предпосылки будут более очевидными.
 
Возможно, не удивительно, что я чувствую себя очень отличным от себя, потому что мне нравится учиться и любопытно. На самом деле, я думаю, что мои родители давно знают, что у меня меньше шансов выйти замуж за британцев, поэтому я никогда не выступал против моего контакта с иностранцами. Позже, когда мой младший брат и сестра нашли китайские объекты, я могу сказать, что в моей семье такая судьба! Ха-ха.
Если я ничего не скажу, возможно, потому что мне жаль, вы можете попросить у меня личное письмо.
Если я скажу что-то, что делает вас неудобным, пожалуйста, простите меня, я не могу показать много советов!
Студенты Тан Руира


联系我们
Contact
联系我们
Как с нами связаться/ຕິດຕໍ່ເລົາ

Name:Zhou Jian

WeChat:z13327826889

Whatsapp:+8618052009342

E-mail:www_lslsy_cn@163.com

E-mail:2002b@163.com

Add:中国南京市浦口区浦口大道雅居乐酒店东侧门


[向上]
телефон/ໂທລະສັບ
+8618052009342

Copyright © 2002-2016 留学生招生 International student admissions 苏ICP备13058985号 版权所有

Online Q&A

QQ

телефон/ໂທລະສັບ:
+8618052009342
二维码

WeChat